8期
/
2006 / 6
/
pp. 127 - 156
佛經中「嚴」字的構詞與詞義
The Word Structure And Meaning Of “Yan” In Chinese Buddhist Texts
作者
竺家寧 Chia-Ning Chu *
(國立政治大學中國文學系教授 Professor, Department of Chinese Literature, National Chen Chi University)
竺家寧 Chia-Ning Chu *
國立政治大學中國文學系教授 Professor, Department of Chinese Literature, National Chen Chi University
中文摘要

在現代漢語裡,「嚴」字的意義是「嚴肅」、「嚴格」、「莊嚴」、「嚴重」。可是在中古漢語裡,「嚴」字有截然不同的意義和用法。「嚴」在佛經在使用得很廣,出現頻率很高。例如「嚴儀、嚴辦、嚴麗、嚴事、嚴整、嚴敕……」等。「嚴」字在在古漢語在到底有幾種意義?其核心詞義是什麼?構詞狀態又如何?語法功能又如何?本文嘗試對佛經中「嚴」字的用法做窮盡式的探索,把「嚴」字的構詞和意義作深入的分析和描寫。說明了「嚴」字的狀況和今天很不一樣。詞彙的變遷是各種語言成分當中最為明顯的,我們唯有針對各時代的語料作細緻的分析,不斷的累積成果,才有可能對古代漢語言的演變有客觀和全面的理解。佛經材料龐大豐碩,它幾乎是提供了我們取之不盡,用之不竭的研究茲源,我們可以說,整部大藏經,就是一座珍貴的語言研究的寶庫

英文摘要

In modern Chinese, the morpheme “yan” means ‘serious; strict; grave’, but it is very different in word structure and meaning in Ancient Chinese. These differences reflected in the language of Chinese Buddhist Texts. In this paper, we will find out how many usages in the Ancient period of the morpheme ‘yan’, and what is its core meaning, we also want to know how it organizes a compound word, its structure rules, etc.

中文關鍵字

詞彙㈻;佛經語言;中古漢語;構詞學;漢語詞義

英文關鍵字

lexicology; language of Buddhist texts; ancient Chinese; morphology; meaning of word