日本與中華民國政府試圖改造民族的同化政策、基督宗教對傳統信仰的批評與否定、經濟活動轉變的城鄉差距造成年輕人口外移,這些都是造成臺灣原住民各族群長期以來文化傳承方面受到阻礙的重大原因。然而,在共同背景之下,各族群因不同的社會架構、世界觀以及民族性的差異,使得民間故事的流傳與傳承有不同的發展狀況。從太魯閣族田野調查經驗,觀察與比對日本殖民至今的民間文學傳承狀況,能夠發現太魯閣社會中,戰後初期出生的族人出現明顯傳承斷裂的現象。造成此原因,除了臺灣整體時空環境轉變的影響之外,也與太魯閣族群自東遷以來,為了適應環境變化,不斷從族群生存策略的角度,一再調整與重新詮釋自身文化有關。
The Aborigines of Taiwan have rich cultural traditions that have been transmitted orally from generation to generation. However, the transmission of cultural heritage has been hindered by various factors, including the assimilation policies of Japan and the ROC government, the criticism and denial of traditional beliefs by Christianity, and the urban-rural gap caused by the transformation of economic activities, which led to the outflow of young people. Due to the different social structures, worldviews, and national differences of different ethnic groups, the spread and inheritance of folklore have different developmental conditions. Taking the Truke tribe as an example, our field investigations revealed an obvious phenomenon of a break in the inheritance of folklore among members of the tribe born after World War II, compared to those who inherited the tradition during Japanese colonialism. We found that not only the society's environment but also migration affected their culture. Since their migration from Nantou to Hualien, Truke people have continuously adjusted and reinterpreted their own culture to adapt to environmental changes for the survival of their ethnic group.
太魯閣族;民間故事;講述環境;傳承斷裂
Truke; Folklore; Environment of Inheritance; Disruption of Inheritance