二〇二一冬季號(總第六期)
/
2021 / 12
/
pp. 195 - 206
談安大簡《秦風》的「四 孔屖」
A Discussion of “Si Kong Chi” in Qin Feng collected in Anda Bamboo Slip·
作者
駱珍伊 *
(臺灣大學中國文學系)
駱珍伊 *
臺灣大學中國文學系
中文摘要
英文摘要

The verse “Si 驖 Kong 阜” in Mao’s Poem is written as “Si Kong 屖” in Anda Bamboo Slips. The original researcher put forward that “驖” is the miswriting of “ “. This paper opposes this theory from the analysis of glyphs and the custom of advocating black in the state of Qin, and suggests that “ ” may also be read as “駂” or “騥” which also mean black horse. Scholars may think that “屖” is miswritten as “保” and then read as “阜”. This paper also analyzes that there is no confusion between “屖” and “保” from the perspective of glyph.

中文關鍵字

關鍵詞:安大簡;秦風;駟驖孔阜;四 孔屖

英文關鍵字

Keyword: Anda Bamboo Slips, Qin Feng, Si 驖 Kong 阜, Si Kong 屖