本論文研究伊本.巴圖拓遊記中的語意發展,試圖尋找阿拉伯語言史研究的缺失,特別是從掌控語言和社會關係的現代語言學發現及規則,來看語意學的發展。本論文耙梳語意發展各方面和原因,顯示詞彙產生新義的原因。本論文也指出某些詞在伊本.巴圖拓遊記和傳統阿拉伯語詞彙語意發展的不同階段,並指出在伊本.巴圖拓時代之前的語意發展。本論文也將探討伊本.巴圖拓遊記中語意發展和當時政治、宗教和社會情況的關係,希冀證明當時在印度的波斯語主宰優勢影響某些詞彙的語意變化。
This paper studies the semantic development in the Travels of Ibn Battutah, in an attempt to make for the shortcomings in the study of the Arabic language history, especially in connection with the development of semantics in the light of Modern Linguistics findings and laws that control the relationship between language and society. It enumerates the aspect and reasons of semantic development, and shows the factors that guide the new meanings of words that emerge out of it. This paper also shows the stages of the semantic development of some words through their usage in Ibn Battutah’s Travels versus the traditional Arabic lexicon, and lashes at the semantic development that took place beyond Ibn Battutah’s time. This paper also tries to relate the semantic development as manifested in Ibn Battutah’s Travels to the political, religious and social conditions that entailed them, and tries to show how the linguistic dominance of Persian in India at that time influenced the semantic change of some words.
語意發展; 伊本.巴圖拓; 詞彙; 遊記; 社會語言學
semantic development; Ibn Battutah; the lexicon; travels; sociolinguistics