Vol.22(1)
/
2024 / 1
/
pp. 115 - 133
越南語右緣助詞không的左緣本質
THE LEFT PERIPHERAL NATURE OF THE RIGHT EDGE PARTICLE KHÔNG IN VIETNAMESE 
作者
廖苡伶
(國立清華大學)
林宗宏 *
(國立清華大學)
廖苡伶
國立清華大學
林宗宏 *
國立清華大學
中文摘要

本文探討越南語中否定詞 không 置於句尾作為疑問詞的問句( VP không questions ),並為其提出句法分析。我們指出了 Duffield 2013a )針對此種 問句提出的謂語提升( predicate raising )分析可能會面臨的問題。一 Duffield 2013a )的分析中並沒有說明謂語提升到否定詞 không 之前為何 能將陳述句轉變為疑問句。二, Duffield 2013a )的分析無法解釋時制詞 組層級的副詞( TP level adverb )為何能出現在主詞和謂語之間。三 Duffield 2013a )認為主題標記 thì 無法出現在 VP không 問句中,但是主 題標記 thì 事實上是可以出現在 VP không 問句中的。本文提出一套不同的 句法分析,認為 VP không 問句是透過 Neg to C 位移和餘留時制詞組 remnant TP )的提升而形成的。此分析可以解釋 VP không 問句本身的句 法限制,並且能為以上問題提出良好說明。

英文摘要

This work provide s a syntactic account of VP không questions in Vietnamese . We begin by point ing out potential problems in Duffield’s 2013 a predicate raising analysis to VP không questions. First, it is unclear why raising the predicate to the left of the negator không c ould turn a declarative in to a question. Second, Duffield s analysis cannot account for the occurrence of TP level adverbs between the subject and the predicate. Third, contrary to a claim in Duffield s analysis, the topic marker thì is actually compatible with VP không questions. To deal with these problems we argue for an alternative analysis which involves Neg to C movement and the raising of a remnant TP.

中文關鍵字

không 、否定詞、否定助詞疑問句、越南語、 Neg to C 位移

英文關鍵字

không, negator, negative parti c le questions, Vietnamese, Neg to C movement