menu
close
keyboard_backspace
返回期刊首頁
編譯論叢
Compilation and Translation Review
16(2) / 2023 / 9
中文
研究論文
PDF
1.
現代中譯解剖學骨名的詞源研究
Etymology of Chinese Bone Names Used in Contemporary Anatomy Education in Taiwan
作者:
賴昆城 Kuen-Cherng Lai *
PDF
中文
研究論文
PDF
2.
雙層贊助、內部發行與錯位詩學──《麥田裡的守望者》在1960年代大陸
The Catcher in the Rye in the Mainland During the 1960s: Double-Deck Patrons, Internal Circulation, and Discordant Poetics
作者:
張欣 Discordant Poetics *
PDF
中文
研究論文
PDF
3.
以自動音韻判讀與統計分析再探英譯《唐詩三百首》
Revisiting the Method of Analyzing Poetic Rhyme in English Translation
作者:
吳怡萍 Yi-Ping Wu 、 馮蕙嫻 Hui-Hsien Feng * 、 毛柏仁 Bo-Ren Mau
PDF
中文
研究論文
PDF
4.
從翻譯理論及副文本研究探討李奭學《重讀石頭記》中譯
Analysis of Chinese Translation of Rereading the Stone by Sher-shiueh Li Based on Translation Theory and Paratexts
作者:
陳佳伶 Chia-Ling Charlene Chen *
PDF
英文
研究論文
PDF
5.
補回遺失的拼塊──從語域觀點重新檢視籤詩翻譯
Recovering Lost Pieces: A Reexamination of Qianshi Translation From the Register Perspective
作者:
史宗玲 Chung-Ling Shih *
PDF
英文
研究論文
PDF
6.
阿拉伯語諺語翻譯成英語:障礙與策略
Translation of Arabic Proverbs Into English: Obstacles and Strategies
作者:
Ekrema Shehab *
PDF
下載驗證
請輸入下方圖片中的驗證碼